Хочу остаться собой 2 - Страница 32


К оглавлению

32

Пока гулял, неожиданно нашёл местную библиотеку. Судя по её размеру, когда-то здесь любили знания, но сейчас я оказался единственным посетителем, пусть и случайным. Большой центральный зал, уставленный бесконечными стеллажами. Гулкая пустота. Я уже собрался уходить, как откуда-то появился невысокий пожилой мужчина. Некоторое время мы разглядывали друг друга.

-чем я могу помочь?

Знать бы ещё самому, зачем я сюда припёрся. Немного подумав, всё-таки ответил:

-я – барон Мастдай. Путешествую для собственного удовольствия. Одним из моих увлечений является сбор сведений по истории и теории магии. Ваше королевство в этом плане достаточно необычно. Но разговоры на улице с людьми не получаются. Вашу библиотеку я увидел случайно, и у меня мелькнула мысль – может здесь я смогу найти информацию о жизни государства за последние лет двадцать? Библиотекарь долго молча на меня смотрел.

-тема по нынешним временам очень опасная – сказал он, наконец.

-это я уже понял. Но завтра я хотел уехать и, надеюсь, это мне не повредит.

-ну что ж, давайте посмотрим, что у нас есть.

Через некоторое время он принес мне с десяток книг. Я их быстренько пролистал. Сплошная официальщина, причём подредактированная совсем недавно. Из неё получалось, что королевство веками прозябало в тьме и невежестве, пока не появились «братья». Облик их деяний рисовался такой светлый, что на меня стала накатывать тошнота. Вздохнув, отодвинул эту макулатуру в сторону. Библиотекарь тут же нарисовался рядом.

-благодарю вас, но такого рода литература мне неинтересна – я поклонился и направился к выходу.

-барон, постойте. Я приостановился и посмотрел на библиотекаря

-в каких государствах вы были в последнее время?

Вопрос меня немного удивил, но я всё-таки перечислил, где и когда я проезжал.

-а не могли бы вы рассказать о наиболее ярких событиях, свидетелем которых вы были.

Ну что ж, мне не жалко. Усевшись на ближайший стул, стал рассказывать. Из земной истории очень подошли по духу легенды про короля Артура и его мага Мэрлина. А из местных историй самыми свежими и знакомыми оказались свои собственные. Библиотекарь слушал не перебивая, и взгляд его, поначалу тусклый, стал оживать. Под конец он совсем оживился, не сводя глаз с чего-то за моей спиной. Наконец я не выдержал и обернулся. За моей спиной висела большая географическая карта Эрии. Уже не стесняясь, библиотекарь подошёл к карте и стал указывать точки моего маршрута.

-здесь Линк был полгода назад, здесь три месяца назад. А учитывая скорость передвижения, он вот – вот должен прибыть и в наше королевство – он судорожно перевёл дух – боги услышали наши молитвы. Освободитель уже близко!

-это вы о чём? – насторожился я Библиотекарь немного смутился, но всё-таки твёрдо посмотрел мне в глаза.

-неужели вы не поняли, что Линка направляют боги? Они дают ему силы, а он исполняет их волю. Скоро он будет здесь и власти братьев придёт конец!

Я, конечно, дал обещание, что приму любую судьбу, уготованную мне богами, но связываться с братьями мне совершенно не хотелось. Я сейчас могу только мечами махать, а против их магии это ничто. Поэтому планы мои неизменны – завтра сделать ноги.

-мне не хочется вас огорчать, но, на мой взгляд, у Линка нет шансов в открытой борьбе с братьями.

Библиотекарь помрачнел, но надежда во взгляде осталось. Мы ещё немного поговорили и он, неожиданно пригласил меня к себе домой, благо тот был рядом. Дома он достал из тайников реальные документы последних лет и за их изучением я просидел до глубокой ночи.

На следующий день я проснулся уже к обеду. Вернее, Букмун растолкал меня. Вид у него был очень встревоженный.

-барон, быстрее собирайтесь, вы в опасности!

-что случилось? – спросил я, ещё плохо соображая спросонья.

-весь город гудит. Весь вечер и ночь шли обыски в гостиницах и тавернах. И ими командовали сами братья! Это говорит о невероятной важности, которую они придают этому делу. Каждую гостиницу окружали, всех жильцов сгоняли на улицу, и братья проверяли каждого. Нужного человека они не нашли, но выяснилось, что несколько человек не ночевало у себя и теперь их ищут. А среди них – вы, барон. Уже развешены листки с обещаниями награды. У нас теперь слишком развито доносительство и я не знаю, сколько вы сможете укрываться у меня. Вам надо бежать!

-что надо бежать, я и сам знаю. Но, может, покормите на дорогу? Букмун немного опешил, но быстро взял себя в руки.

-да, да, конечно. Я сейчас быстренько соберу.

Он отправился на первый этаж, где у него была небольшая кухня, а я стал не спеша одеваться, обдумывая ситуацию. Вроде всё понятно и логично. Вчера на площади братья каким-то образом почувствовали меня. Поэтому они и задёргались. А потом вспомнили, что ворота закрыты и никуда я от них не денусь. Почему начали шерстить гостиницы, а не весь город? Тоже вроде понятно. Своих они уже всех переловили. Так что новенький – скорее всего приезжий. А когда меня там не нашли, следующий естественный шаг – проверить, кого нет на месте. Сразу получаем и ФИО, и описание внешности. И явно там теперь сидит засада. Мне ещё повезло, что я заночевал у Букмуна. Но мой арест здесь становится делом времени. Надо как-то дождаться ночи, и вспомнив все мои навыки, убираться из города.

Мечты, мечты. Я как раз стоял у окна и из-за шторы оглядывал улицу, когда заметил приближение отряда. Впереди какой-то спесивый маг, если судить по одежде. Маг? Их же вроде всех перевели? За ним человек двадцать солдат в полном боевом облачении. Я осторожно сдвинулся от окна, но надежды не оправдались. Отряд поравнялся с домом и меня снова коснулся холодный ветерок. Маг сразу остановился, покрутился всем корпусом по сторонам и с довольной улыбкой направился прямо к дому Букмуна. Почти сразу раздался грохот тяжёлых ударов по двери. Приехали. Даже если дверь не открыть, через минуту её выломают. Прыгать в окна пока рано – я вчера прошелся по той части дома, которую занимал Букмун, и все окна выходили на улицу, где стоял отряд. Это уже на крайний случай. Оставалась маленькая надежда, что пришли не за мной, а за Букмуном. Но и в это случае должен быть обыск. Так что, похоже, от драки мне не отвертеться.

32